?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Интересная вещь - наслоение мифа на  разоблачение мифа.

Сам миф отражен в книге Е. Гинзбург (злобной троцкистки, матери вредителя и антисоветчика Василия Аксенова) "Крутой маршрут":

"Почти все эти сказки я помнила наизусть и часто читала детям в детском саду, где книг Чуковского совсем не было. Но сейчас, чтобы доставить Кривошею удовольствие, я тут же начала читать их вслух, перелистывая красивые лакированные страницы. И тут мы наткнулись на "Тараканище", которого, конечно, знали и прежде, но как-то не осмысливали. Я прочла: "Вот и стал Таракан победителем и лесов и морей повелителем. Покорилися звери усатому, чтоб ему провалиться, проклятому..." И вдруг всех нас поразил второй смысл стиха. Я засмеялась. Одновременно засмеялся и Антон. Зато Кривошей стал вдруг необычайно серьезен. Стекла его очков переблеснулись рассыпчатыми искрами.
- Что вы подумали? - с необычайным волнением воскликнул он. - Неужели... Неужели Чуковский осмелился?
Вместо ответа я многозначительно прочла дальше:
- "А он меж зверями похаживает, золоченое брюхо поглаживает... Принесите-ка мне, звери, ваших детушек, я сегодня их за ужином скушаю..."
- Неужели Чуковский осмелился? - с каким-то просто невиданным возбуждением повторял Кривошей.
Я не замедлила ответить. (Птичка весело продолжала свой путь по тропинке бедствий!)
- Не знаю, хотел ли этого Чуковский. Наверно, нет. Но объективно только так и выходит! Вот послушайте, как реагировали звери: "И сидят и дрожат под кусточками, за зелеными прячутся кочками. Только и видно, как уши дрожат, только и слышно, как зубы стучат..." Или вот это: "Волки от испуга скушали друг друга..."
Кривошей, ни на минуту не останавливаясь, ходил по комнате. Он потирал руки, так крепко сжимая пальцы, что они побелели. - Блестящая политическая сатира! Не может быть, чтобы никто не заметил... Просто каждый боится сказать, что ему в голову могло прийти такое... Такое...
После ухода гостя Антон недовольно сказал:
- Какой-то осадок у меня остался. И чего он так взвинтился? Не надо бы про Тараканище-то... Не хватает нам еще дела об оскорблении величества. Да нет, Кривошей-то, конечно, никому не скажет, но вообще... Давай договоримся: больше никому про это ни слова. 
Призывы к осторожности со стороны бесшабашного в смысле свободы высказываний Антона произвели на меня впечатление. И больше никому, ни одной душе, я не высказала соображений по поводу Тараканища."


В перестроечное время "Тараканище" был поднят на либеральный щит, посыпались статьи о смелом Чуковском, но "акулам пера" быстро закрыли рот, указав, что стихотворение написано в 1921 году.

А вот теперь и начинается второй миф. 
Почему к антитоталитарной интерпретации "Тараканища" остались безразличны взрослые советские цензоры - вот вопрос? Уж они-то как никто умели находить "аллюзии" даже там, где их и в помине не было. Ведь эта сказка, несмотря на крамольные ассоциации, ею пробуждаемые, никогда не подвергалась никаким цензурным преследованиям. Сказка переиздавалась без всяких изменений в 1927-м, 1935-м (дважды), 1936-м, 1937-м, 1938-м, 1940-м, 1948-м, 1953-м, 1954-м и несчетное количество раз после 1956-го. Хотя, как следует из дневниковых записей самого Чуковского, даже его дореволюционная сказка "Крокодил" подверглась многочисленным цензурным поправкам при переиздании в 1934 году, после убийства Кирова: везде усматривали намеки на произошедшее. А в "Тараканище", получается, только интеллигенция замечала ассоциации со Сталиным, а на "блюстителей" напала куриная слепота? В чем тут дело?
Сказку "Тараканище" использовал Сталин. Причем не просто использовал, а украл. Рассказывал ее на съездах, не называя настоящего имени автора.


Начало мифу дано самим Чуковским: "
9 марта 1956 года, вскоре после "Секретного доклада" Хрущева на ХХ съезде, К. Чуковский сделал в своем дневнике следующую запись: Когда я сказал Казакевичу, что я, несмотря ни на что, очень любил Сталина, но писал о нем меньше, чем другие, Казакевич сказал:
- А "Тараканище"?! Оно целиком посвящено Сталину.
Напрасно я говорил, что писал "Тараканище" в 1921-м году, что оно отпочковалось у меня от "Крокодила", - он блестяще иллюстрировал свою мысль цитатами из "Т-ща".
И тут я вспомнил, что цитировал "Тараканище" он, И.В. Сталин, - кажется, на ХVI съезде. "Зашуршал где-то таракан" - так начинался его плагиат. Потом он пересказал всю мою сказку и не сослался на автора. Все "простые люди" потрясены разоблачениями Сталина, как бездарного полководца, свирепого администратора, нарушившего все пункты своей же Конституции. "Значит газета "Правда" была газетой "Ложь", сказал мне сегодня школьник 7-го класса"
( Чуковский К. Дневник, 1930-1969. М.: Современный писатель, 1994. С. 237.)

И пошла писать губерния. Научные труды появляются на эту тему: "Показательно, что Сталин действительно не упоминает имени автора "Тараканища", и вовсе не потому, что все его знают (несколько раньше, сравнивая "правых" с Беликовым, Сталин не забывает упомянуть о "писателе Чехове"). Напротив, возникает впечатление, что Сталин действительно присваивает себе авторство над сказочным сюжетом. Вместе с тем он фактически использует всего два эпизода из сказки Чуковского (появление Тараканища - страх зверей - увещевания Кенгуру; и "смелость" трусливых зверей после поражения таракана), как бы предполагая знание сюжета сказки Чуковского, располагающегося между этими эпизодами - без этого знания аллегория таракана в речи Сталина лишилась бы символического измерения и, в сущности, потеряла бы всякий смысл. Слушатели "как бы" не знают сказку Чуковского, однако без этого знания невозможно полноценное восприятие речи Сталина. " http://www.chukfamily.ru/Kornei/Biblio/lipovetskiy.htm

Чтобы долго не рассусоливать эту тему проще дать две цитаты из Сталина. И попробуйте сами понять, почему Сталин упомянул Чехова и промолчал о Чуковском.



При слове "таракан" Чуковскому, у которого голова кружится от всесоюзной славы, мерещится плагиат. Вся история о плагиате оказывается высосаной Чуковским из пальца, но любовно подхвачена правдорубцами.

В итоге можно сказать одно: Сталин вообще никогда не имел никакого отношения к "Тараканищу". Это просходило только в воспаленных мозгах гнилой либеральной интеллигенции

Выводы, как всегда, делаем сами
Если историю нельзя писать пером, ее следует писать штыком

Рейтинг блогов
Рейтинг блогов
Рейтинг блогов
Buy for 100 tokens
Buy promo for minimal price.

Comments

( 30 комментариев — Оставить комментарий )
dusty1974
29 май, 2010 09:40 (UTC)
...
- Это значит я вру? То есть брешу? То есть лаю? Граждане!!! Он меня сукой обозвал!!!
lena_malaa
29 май, 2010 09:46 (UTC)
Замечательно. Вы умница и рассказали очень нужную сейчас историю.
poltora_bobra
29 май, 2010 09:49 (UTC)
Спасибо.
Леночка, вы меня второй раз краснеть заставляете :)
(без темы) - lena_malaa - 29 май, 2010 09:50 (UTC) - Развернуть
(без темы) - poltora_bobra - 29 май, 2010 09:55 (UTC) - Развернуть
(без темы) - lena_malaa - 29 май, 2010 09:59 (UTC) - Развернуть
(без темы) - poltora_bobra - 29 май, 2010 10:08 (UTC) - Развернуть
(без темы) - lena_malaa - 29 май, 2010 10:09 (UTC) - Развернуть
dea
29 май, 2010 10:29 (UTC)
Спасибо за интересную историю с разоблачением, тов. Полтора Бобра))

А Чуковский - он гений. Ещё когдааа предсказал войну за энергетические ресурсы планеты!!))
mrguner
29 май, 2010 10:40 (UTC)
Ещё немного об авторе "Тараканища"
Спецсообщение Управления контрразведки НКГБ СССР "Об антисоветских проявлениях и отрицательных политических настроениях среди писателей и журналистов"

За последнее время <...> со стороны отдельных писателей и журналистов отмечаются различные отрицательные проявления и политические тенденции, связанные с их оценкой международного, внутреннего и военного положения СССР.

Враждебные элементы высказывают пораженческие настроения и пытаются воздействовать на свое окружение в антисоветском духе.

Так, например:

Чуковский К.И., писатель: "Скоро нужно ждать еще каких-нибудь решений в угоду нашим хозяевам (союзникам), наша судьба в их руках. Я рад, что начинается новая разумная эпоха. Они нас научат культуре..."
mrguner
29 май, 2010 10:40 (UTC)
Re: Ещё немного об авторе "Тараканища"
Писатели, проявляющие резкие антисоветские настроения, нами активно разрабатываются.

По агентурным материалам, свидетельствующим о попытках организованной антисоветской работы, приняты меры активизации разработок и подготовки их к оперативной ликвидации.

Зам[еститель] нач[альника] 3-го отдела 2-го управления НКГБ СССР

майор гос[ударственной] безопасности Шубняков

ЦА ФСБ РФ. Ф. 4. Оп. 1. Д. 159. Л. 168-179. Копия. Машинопись.
sergey_otv
29 май, 2010 10:52 (UTC)
Замечательно.
Спасибо, камрад, за твою работу.
dr_van_mogg
29 май, 2010 15:41 (UTC)
Несколько цитат из Чуковского (дневники)
poltora_bobra
29 май, 2010 16:59 (UTC)
Re: Несколько цитат из Чуковского (дневники)
Да, знаком с этими высказываниями. Примерно на эту тему я писал здесь http://poltora-bobra.livejournal.com/52582.html
(Анонимно)
9 фев, 2011 17:43 (UTC)
Чуковский и Сталин
Чего вы прицепились к Чуковскому? Сталин действительно был плагиатором (и не только у Чуковского, он и у Троцкого с Бухариным многое спёр). Так что давайте закроем тему.
leshiy_1978
10 май, 2015 15:48 (UTC)
Последняя картинка не грузится.
poltora_bobra
10 май, 2015 15:54 (UTC)
Когда-то (в т.ч. и злесь) я использовал radikal.ru для хранения изображений - очень много похерилось
(без темы) - leshiy_1978 - 14 май, 2015 12:15 (UTC) - Развернуть
die_ante_bellum
10 май, 2015 16:16 (UTC)
"Кто и когда впервые обнаружил сходство Сталина с Тараканищем – неизвестно. Сразу несколько литературоведов, не сговариваясь, указывают на тождество «тараканьих усищ» у мандельштамовского Сталина и «тараканьих усов» у героя сказки. К моменту развенчания культа личности миф об антисталинизме сказки Чуковского уже цвел махровым цветом, о чем есть запись в дневнике К. И. (Казакевич доказывает ему, что Тараканище – это Сталин, а Чуковский отпирается).

Елена Цезаревна Чуковская даже посвятила этому мифу статью «Тень будущего», где писала: «Вряд ли в те годы Чуковский, далекий от партийных дел, даже слышал о Сталине, чье имя начало громко звучать лишь после смерти Ленина и загрохотало в сознании каждого в конце 20-х годов. „Таракан“ – такой же Сталин, как и любой другой диктатор в мире… Очевидно, будущее бросает тень на настоящее. И искусство умеет проявить эту тень раньше, чем появится тот, кто ее отбрасывает».

Сталин стал Генеральным секретарем ЦК РКП(б) совсем незадолго до выхода «Тараканища» в свет – 3 апреля 1922 года – и действительно довольно долго оставался в тени. Воистину талант умеет уловить тончайшие колебания атмосферы, а потому способен предсказывать и прогнозировать; это не первый и не последний случай подобного предвидения у Чуковского.

Кстати, даже атмосфера ужаса и террора в «Тараканище» передана превосходно: «И сидят и дрожат под кусточками / За болотными прячутся кочками / Крокодилы в крапиву забилися /Ив канаве слоны схоронилися. / Только и слышно, как зубы стучат, / Только и видно, как уши дрожат». Есть в сказке и приметы послереволюционных лет: «А лихие обезьяны / Подхватили чемоданы / И скорее со всех ног / Наутек…»

Любопытно и то, что Сталин сам коротко пересказал сюжет «Тараканища» в речи, посвященной разоблачению правых уклонистов и произнесенной на XVI съезде партии в 1930 году (Чуковский знал об этом и называл Сталина «плагиатором» – тот не сослался на авторство). Подробному анализу сталинской речи посвящена статья М. Липовецкого «Сказковласть: „Тараканище“ Сталина» в «Новом литературном обозрении»; отсылаем читателя к ней. И. В. Кондаков также цитирует и анализирует сталинское выступление в своей статье «Лепые нелепицы». Этот автор усматривает даже в «Тараканище» и «Мойдодыре», вышедших одновременно, в конце 1922 года (по обычной издательской практике, год проставлен 1923-й), некий ответ Льву Троцкому – точнее, его осенним нападкам на Чуковского.

Наркомвоенмор, желавший быть еще и литературным демиургом, осенью 1922 года разбранил в «Правде» книгу Чуковского о Блоке и проехался по опубликованному Толстым злополучному письму. В 1923-м обе статьи вышли в составе книги «Литература и революция», куда вошла и статья о Чуковском 1914 года, полная отборной ругани.
.....
За долгие годы нелюбовь Троцкого к Чуковскому не выветрилась – лишь возросла. Как до революции никому не известный марксист поливал Чуковского бранью, так и после революции, уже будучи государственным лидером, не изменил себе. Критику Чуковского нарком-литературовед считал «нестерпимой», о «Книге об Александре Блоке» отозвался так: «…этакая душевная опустошенность, болтология дешевая, дрянная, постыдная!» В статье «Мужиковствующие» долго топтался на фразе из письма Чуковского Толстому «…и ни своих икон, ни своих тараканов никому не отдаст», доказывая, что Чуковский – «юродствующий в революции», как и большинство «попутчиков», идеализирующих крестьянство. Троцкий старательно издевается и над «тараканами», и над «иконами»

«У меня к нему Троцкому отвращение физиологическое, – писал Чуковский позже в дневнике. – Замечательно, что и у него ко мне – то же самое: в своих статейках „Революция и литература“ он ругает меня с тем же самым презрением, какое я испытываю к нему».

Источник: http://chukovskiy.lit-info.ru/chukovskiy/bio/lukyanova/tarakan-tarakan-tarakanische.htm
(без темы) - erlingmong - 10 май, 2015 16:52 (UTC) - Развернуть
(Анонимно)
10 май, 2015 19:08 (UTC)
Пшёл на хуй, мразь.
(без темы) - erlingmong - 10 май, 2015 19:10 (UTC) - Развернуть
(без темы) - erlingmong - 10 май, 2015 19:11 (UTC) - Развернуть
angel_romanoff
10 май, 2015 19:52 (UTC)
надо-же про таракана я читал и мульт кажется есть, а вот с главным героем на связал. минус мне.
( 30 комментариев — Оставить комментарий )

Profile

poltora_bobra
poltora_bobra

Latest Month

Апрель 2019
Вс Пн Вт Ср Чт Пт Сб
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

Метки

Разработано LiveJournal.com
Designed by Lilia Ahner